Thilo Sarrazin: Deutschland schafft sich ab.

Mitglied seit
25.12.2001
Beiträge
10.980
Reaktionen
0
Plattdeutsch IST deutsch. Es ist nur ein Dialekt genau wie Bayrisch. Das du hier mit Walisisch und Schottisch ankommst zeigt aber sehr deutlich das du kein Plan hast wovon du redest. Hör dir mal nen Engländer an und danach nen Amerikaner. Beide sprechen Englisch aber völlig verschiedene Varianten. Nur weil sich Hochdeutsch durchgesetzt hat ist es noch lange nicht die einzige Art Deutsch zu sprechen.

Platt ist nicht deutsch. Sorry aber dann kannst du auch sagen dass Holländisch Deutsch ist.
Walisisch und Gaelisch sind in Großbritannien gesprochene Sprachen von Minderheiten. Türkisch ist in Deutschland eine gesprochene Sprache einer Minderheit. Ich sehe da kein Problem mit dem Vergleich. Du wirst als nur englisch sprechender Mensch kein einziges Wort Gaelisch oder Walisisch verstehen. Nicht ein einziges Wort.
 

FCX

Mitglied seit
28.02.2009
Beiträge
3.585
Reaktionen
0
@ Anderszorn Den ersten Satz kann ich nicht so recht deuten, aber ab dem zweiten ists leicht verständlich. Jedenfalls erkennt selbst nen 10 jähriger die verwandschaft und ähnlichkeit zum Hochdeutsch. Beide dialekte haben dieselben Ursprünge und das merkt man sofort.

Platt ist nicht deutsch. Sorry aber dann kannst du auch sagen dass Holländisch Deutsch ist.

Holländisch und Deutsch haben jedenfalls immer noch mehr gemeinsam als Walisisch und Englisch... Und es ist Deutsch. Deswegen heißt es auch Plattdeutsch.

Hier der Wiki Artikel dazu

Als Niederdeutsch oder Plattdeutsch (plattdeutsch Plattdüütsch) werden die im Norden Deutschlands sowie im Osten der Niederlande verbreiteten Mundarten bezeichnet, die nicht von der zweiten oder hochdeutschen Lautverschiebung erfasst wurden.

Sie gehören zusammen mit den hochdeutschen und niederländischen Dialekten zum Dialektkontinuum der kontinental-westgermanischen Sprachen. Die niederdeutschen Dialekte weisen noch heute Ähnlichkeiten mit dem Englischen und dem Friesischen auf, die auf eine gemeinsame Herkunft dieser Sprachen hinweisen.

Da gibts nichts dran zu diskutieren.

Walisisch und Gaelisch sind in Großbritannien gesprochene Sprachen von Minderheiten. Türkisch ist in Deutschland eine gesprochene Sprache einer Minderheit. Ich sehe da kein Problem mit dem Vergleich. Du wirst als nur englisch sprechender Mensch kein einziges Wort Gaelisch oder Walisisch verstehen. Nicht ein einziges Wort.

Du willst mir hier erzählen das Bayrisch und Ko kein Deutsch ist und bringst dann diesen Vergleich mit Englisch und Walisisch und das ist total daneben. Abgesehen davon bilden England, Schottland, Wales und Nordirland zwar das Vereinigte Königreich, aber es ist nicht alles England. Von daher sinds eigentlich nichtmal Minderheiten da es nen ganzen Staat gibt wo die Landessprache sind. Informier dich bitte erstmal bevor du hier son Müll postest.
 
Zuletzt bearbeitet:
Mitglied seit
25.12.2001
Beiträge
10.980
Reaktionen
0
Also ist Niederländisch dann auch ein deutscher Dialekt?
Englisch und Deutsch haben sowohl in der Grammatik, dem Satzbau als auch beim Vokabular extreme Ähnlichkeiten. Sind es nun auch nur unterschiedliche Dialekte.
Natürlich gibt es gemeinsamkeiten bei Sprachen die den gleichen Ursprung haben...
 
Mitglied seit
02.09.2003
Beiträge
4.405
Reaktionen
0
@ Anderszorn Den ersten Satz kann ich nicht so recht deuten, aber ab dem zweiten ists leicht verständlich. Jedenfalls erkennt selbst nen 10 jähriger die verwandschaft und ähnlichkeit zum Hochdeutsch. Beide dialekte haben dieselben Ursprünge und das merkt man sofort.

Waaschde des Gesteck is verheiert, zu der kannschde ned ge-ihe,
isch Schlipsche bin ach verheiert, zu mir Wuljee kannschde also aach ned ge-ihe!
Weisst du die duerre Frau ist verheiratet zu ihr kann ich nicht gehen. Ich Frankfurter Maedchen bin auch verheiratet, zu mir nach Haus kann ich auch nicht gehen.

Du sollst den Absatz nicht deuten du sollst ihn verstehen und zwar nicht so das du weisst was gemeint ist sondern dass du saemtliche Woerter plus versteckte Bedeutung (wie das es sich um eine duerre Frau handelt) verstehst.
Du konntest es nicht, auch wenn du jetzt diese Sprache schon seit 20 Jahren sprichst. Wenn du den Absatz gesprochen hoerst wirst du das noch weniger koennen. Wenn du dann 5 km weiter weg gehst reden die Menschen wieder anders (Viele Doerfer in Hessen haben einen lokalen Dialekt der ganz andere woerter beeinhaltet als das normale Hessisch was es nicht gibt)
 
Zuletzt bearbeitet:
Mitglied seit
30.06.2001
Beiträge
671
Reaktionen
0
naja dann halt deutschtest für alle in deutschland. wer durchfällt wird dann entweder in sein heimatland zurückgeschickt oder wenn außer deutschland keine zweite heimat vorhanden, in russische arbeitslager. ist denke ich ein kompromiss mit dem alle leben können
 

FCX

Mitglied seit
28.02.2009
Beiträge
3.585
Reaktionen
0
Also ist Niederländisch dann auch ein deutscher Dialekt?
Englisch und Deutsch haben sowohl in der Grammatik, dem Satzbau als auch beim Vokabular extreme Ähnlichkeiten. Sind es nun auch nur unterschiedliche Dialekte.
Natürlich gibt es gemeinsamkeiten bei Sprachen die den gleichen Ursprung haben...

Meine Fresse Plattdeutsch ist sogar offizielle Amtssprache in Deutschland, was willste denn noch? Das ist ein Deutscher Dialekt ob du es nun einsehen willst oder nicht. Und nein Niederländisch hat zwar auch ziemlich viel Ähnlichkeit mit Deutsch (hab mal nen Film auf Niederländisch gesehen und zu 80% verstanden) aber es ist keine Deutsche Amtssprache. Wo nun die genaue Grenze zwischen einem Dialekt und eine Fremdsprache ist musst du jemanden Fragen der Linguistik studiert hat. Aber hier ist die Sache echt so eindeutig wie sie nur sein kann. Aber nochmal für dich zum mitschreiben: "PLATT IST AMTSSPRACHE IN DEUTSCHLAND!!!!"


Du sollst den Absatz nicht deuten du sollst ihn verstehen und zwar nicht so das du weisst was gemeint ist sondern dass du saemtliche Woerter plus versteckte Bedeutung (wie das es sich um eine duerre Frau handelt) verstehst.
Du konntest es nicht, auch wenn du jetzt diese Sprache schon seit 20 Jahren sprichst. Wenn du den Absatz gesprochen hoerst wirst du das noch weniger koennen. Wenn du dann 5 km weiter weg gehst reden die Menschen wieder anders (Viele Doerfer in Hessen haben einen lokalen Dialekt der ganz andere woerter beeinhaltet als das normale Hessisch was es nicht gibt)

Doll ich hab also einen Absatz von dreien in einem anderen Dialekt nicht verstanden, und was soll das jetzt Aussagen? Niemand bestreitet das sich auch Dialekte erheblich unterscheiden können. Die Deutsche Sprache entwickelt sich halt ständig weiter, als ich während der Schulzeit Bücher von Fontane etc lesen musste hab ich teilweise auch nur die hälfte verstanden. Trotzdem waren sie in Deutsch geschrieben.
 
Mitglied seit
02.09.2003
Beiträge
4.405
Reaktionen
0
Meine Fresse Plattdeutsch ist sogar offizielle Amtssprache in Deutschland, was willste denn noch? Das ist ein Deutscher Dialekt ob du es nun einsehen willst oder nicht. Und nein Niederländisch hat zwar auch ziemlich viel Ähnlichkeit mit Deutsch (hab mal nen Film auf Niederländisch gesehen und zu 80% verstanden) aber es ist keine Deutsche Amtssprache. Wo nun die genaue Grenze zwischen einem Dialekt und eine Fremdsprache ist musst du jemanden Fragen der Linguistik studiert hat. Aber hier ist die Sache echt so eindeutig wie sie nur sein kann. Aber nochmal für dich zum mitschreiben: "PLATT IST AMTSSPRACHE IN DEUTSCHLAND!!!!"




Doll ich hab also einen Absatz von dreien in einem anderen Dialekt nicht verstanden, und was soll das jetzt Aussagen? Niemand bestreitet das sich auch Dialekte erheblich unterscheiden können. Die Deutsche Sprache entwickelt sich halt ständig weiter, als ich während der Schulzeit Bücher von Fontane etc lesen musste hab ich teilweise auch nur die hälfte verstanden. Trotzdem waren sie in Deutsch geschrieben.
und du erwartest von Menschen die kein Deutsch koennen Deutsch zu lernen wenn sie staendig mit Menschen konfrontiert sind die ein ganz anderes Deutsch sprechen?
Von der Politik her wurde nie etwas gemacht um diese Menschen zu integrieren und jetzt fordert die Politik ploetzlich sie sollen sich integrieren aber gibt ihnen keine Zukunft und keine Perspektiven dies auch zutun ja sie sorgt sogar mit ihrem antiquarischen Schulsystem das die Tuerken fuer immer unter sich bleiben und niemals anfangen eine Welt hinter ihren Ghettos Blut Fehden und Hip Hop zusehen. (Beim Hip Hop haben sie sich aber ziemlich gut integriert ich frag mich ob das was mit ihrem Leben zutun hat.)
 

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
und du erwartest von Menschen die kein Deutsch koennen Deutsch zu lernen wenn sie staendig mit Menschen konfrontiert sind die ein ganz anderes Deutsch sprechen?
soll ich schottland kein englisch sprechen, weil mir der dialekt zu krass ist oder was willst du damit sagen?
 
Mitglied seit
02.09.2003
Beiträge
4.405
Reaktionen
0
soll ich schottland kein englisch sprechen, weil mir der dialekt zu krass ist oder was willst du damit sagen?

Selbst freilich musst du dich in Schottland integrieren. d.h du musst Schottisch sprechen dann musst du zumindest wissen welches Schotten Muster zu welchem Clan passt und was man sonst noch alles ueber Schottland wissen sollte. Dann bist du schottischer als der Schotte selbst und dann bist du integriert.
 

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
oder ich lerne den schottischen dialekt (bzw wenn ich auf den hebriden lebe auch gaelisch) und mir stehen alle türen offen. auch ganz ohne celtic trikot.
 

FCX

Mitglied seit
28.02.2009
Beiträge
3.585
Reaktionen
0
und du erwartest von Menschen die kein Deutsch koennen Deutsch zu lernen wenn sie staendig mit Menschen konfrontiert sind die ein ganz anderes Deutsch sprechen?

Einen dialekt lernen würde ja schon reichen. Man braucht je nach Region meist auch nur einen.

Von der Politik her wurde nie etwas gemacht um diese Menschen zu integrieren

:lol:
 
Mitglied seit
17.08.2000
Beiträge
3.105
Reaktionen
0
Ja, ich fände es auch schön, würden die hunderttausend Gummihälse hier mal Schweizerdeutsch lernen.
 

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
funktioniert die verständigung wirklich so schlecht oder könnt ihr die "schwaben" einfach nicht ab? hab zwei jahre an der schweizer grenze gewohnt (kann also noch einigermaßen schwyzerdütsch) und mir kam es so vor, als hätten schweizer generell keinen bock auf deutsche, ohne dass die sprachkenntnisse jetzt ausschlaggebend wären.
 
Mitglied seit
02.09.2003
Beiträge
4.405
Reaktionen
0
oder ich lerne den schottischen dialekt (bzw wenn ich auf den hebriden lebe auch gaelisch) und mir stehen alle türen offen. auch ganz ohne celtic trikot.

und trotzdem wird dir die nase vor der Tuer zu geworfen weil du eine andere Hautfarbe hast und mit wenig Geld ankommst und deswegen in Hochhaus XY zu deine Landsmaennern gesteckt wirst wo du den Schottischen Dialekt nicht lernen kannst und auch nicht zu lernen brauchst. Dann wird dir gesagt das du bald eh wieder abhauen kannst. Deswegen lernst du deinen Kinder auch kein Deutsch da ihr bald eh nicht mehr da seid. Deine Kinder kommen zusammen mit deinen Nachbarn in die gleiche Schulen. Armut, Neid auf die Kinder "reicher" Familien, gleiche Landessprache und aehnliche Situationen schweissen die Kinder als Leidesgenossen zusammen. Da sie die Kultur ihres Herkunft Landes niemals nur selten erlebt haben Gruenden sie aus den Fetzen die sie Wissen ihre eigene Kultur. Neid fuehrt zum ersten Diebstahl. Das entdecken das die autoritaeren Personen in der Schule keinen Draht zu den Schuelern haben und diese selbst hilflos sind. Fuehrt zu gelegentlichen Diebstaehlen. Die Kinder lernen das Kriminalitaet sich auszahlt. Mehr Geld kann man durch Erpressungen machen. Erpressungen beginnen. Drogen sind noch ein besseres Mittel an Geld zu kommen. Ueber die Drogen verkaeufe bekommen sie dann Kontakt zur Mafia. Die Kriminelle Karriere beginnt. Der Teufelskreis beginnt von neuem.

:rofl2:
 
Zuletzt bearbeitet:

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
dann lebe ich aber in einer schlechten welt. und leider kann ich ja auch rein GAR NICHTS an meiner situation verändern.
lächerlicher bitte.
 

FCX

Mitglied seit
28.02.2009
Beiträge
3.585
Reaktionen
0

Ein umfangreiches Maßnahmenpaket zur besseren Eingliederung von Migranten hat der Bundestag im Rahmen des Nationalen Integrationsplanes verabschiedet. Insbesondere Deutschkenntnisse sollen durch die Förderung besser vermittelt werden.

Das Bundeskabinett hat rund 150 Maßnahmen zum Nationalen Integrationsplan verabschiedet. Mit dem Beschluss des Kabinetts sind die Maßnahmen verbindlich.

Und das alleine 2007. Man sollte erstmal das Hirn einschalten und sich informieren bevor man sonen Stuss behauptet Kollege.
 
Mitglied seit
02.09.2003
Beiträge
4.405
Reaktionen
0
dann lebe ich aber in einer schlechten welt. und leider kann ich ja auch rein GAR NICHTS an meiner situation verändern.
lächerlicher bitte.

:| was willst du denn veraendern. Aber bitte bedenke das es natuerlich auch ausnahmen gibt die diesen Teufelskreis nicht mit machen sondern durch irgendwas motiviert werden Bildung zu erlangen und ja wir Leben in einer schlechten Welt wenn sie Gut waere wuerden Lizensen nicht verhindern, dass Medikamente die den ausbruch von Aids verhindern, in Afrika produziert werden koennen so dass die Menschen da eine hoehere Lebenserwartung erreichen koennen. In einer guten Welt gaebe es keinen Menschenhandel.

@FCX wow 2007 man koennte meinen diese Menschen Leben hier seit 2006. Ach halt das ist schwachsinn
http://www.n24.de/news/newsitem_6412112.html

Die Bundesregierung hat ihr erstes Paket zum Thema Integration geschnürt. Dabei geht es vor allem um die Bekämpfung von Zwangs- und Scheinehen. Muslime bezeichnen den Beschluss als kontrapoduktiv.
Aus der Opposition kam scharfe Kritik an dem Gesetzespaket. Der integrationspolitische Sprecher der Grünen, Memet Kilic, sagte, der Entwurf stelle größtenteils nur klar, was bereits gesetzlich geregelt sei. Die Linke wertete den Entwurf als kontraproduktiv für die Integration von Ausländern. "Die Bundesregierung gießt mit ihrer Law-and-Order-Politik Öl ins Feuer der Integrationsdebatte", sagte die migrationspolitische Sprecherin der Fraktion, Sevim Dagdelen.
Wie lange haben wir diese Regierung schon?

und anscheinend wird hier nicht versucht die Menschen zu integrieren sondern das Gegenteil sie auszustossen.

nach dem du mir diesen Satz ohne Quelle praesentiert hast musste ich grade selber nach recherchieren herauskam dieses "Paket

Ehegattennachzug

Das Nachzugsalter für Ehepartner wird auf 18 Jahre heraufgesetzt. Außerdem müssen nachziehende Partner vor der Einreise einfache Deutschkenntnisse nachweisen können. Besteht der Verdacht auf eine Scheinehe, können die Ämter die Einreise künftig ganz verhindern. Mit der Heraufsetzung des Nachzugsalters und den Sprachnachweisen wollen SPD und CDU Zwangsehen verhindern. Kritiker fordern stattdessen Änderungen beim Aufenthaltsrecht, damit Frauen vor gewalttätigen Männern einfacher fliehen können. Bislang bekommen nachziehende Ehepartner erst nach zwei Jahren ein eigenständiges Aufenthaltsrecht.

Bleiberecht

Mit den neuen Bleiberechtsregeln sollen Ausländer größere Rechtssicherheit und bessere Chancen auf dem Arbeitsmarkt bekommen. Wer bisher nur mit einer Duldung, aber am Stichtag 1. Juli 2007 länger als sechs (Familien) bzw. acht Jahre (Alleinstehende) in Deutschland lebt, bekommt ein Aufenthaltsrecht. Voraussetzungen sind außerdem ausreichende Deutschkenntnisse, keine Vorstrafen sowie wirtschaftliche Unabhängigkeit. Dabei haben Ausländer bis Ende 2009 Zeit, Arbeit zu finden. Die Vorrangsregelung für Deutsche EU-Bürger bei Einstellungen soll nicht mehr angewandt werden. Flüchtlingsverbände rechnen damit, dass nur ein kleiner Teil der etwa 180.000 in Deutschland geduldeten Ausländern von der Regelung profitieren wird.

Integrationskurse

Die verpflichtenden Kurse, in denen Sprache sowie Kenntnisse über die rechtliche und gesellschaftliche Ordnung in Deutschland vermittelt werden, sollen ausgebaut und verbessert werden. Gleichzeitig sollen Integrationsunwillige zur Kasse gebeten werden. Wer sich weigert, einen Integrationskurs zu absolvieren, muss künftig mit einer Strafe von bis zu tausend Euro rechnen.

Einbürgerung

Das Verfahren zur Einbürgerung soll vereinheitlicht werden. Bundesweite Standards wie Kenntnisse der Rechts- und Gesellschaftsordnung sollen eingeführt werden. Einbürgerungserleichterungen für Ausländer unter 23 Jahren sollen gestrichen werden.

Nationaler Integrationsplan

Ein Jahr nach der ersten Integrationskonferenz im Kanzleramt wollen die Bundesländer in Zukunft mehr Migranten in ihren Verwaltungen beschäftigen. Das werden nach einem Zeitungsbericht die 16 Ministerpräsidenten Bundeskanzlerin Angela Merkel bei den Beratungen über den "nationalen Integrationsplan", den sie Mitte Juli vorstellen wird, in Berlin zusagen.

Uebersetzt heisst dieses Paket zur Integration.
"Integriert euch doch endlich." Dabei hat die Bundesregierung nichts dazu getan das dass Leben der Menschen besser wird damit diese sich Integrieren koennen.

Das ganze hat den Charakter von Populismus und "Seht ihr nicht wie ich was tue ich feier eine Party um mich selbst zu feiern".

Integrationsgipfel - Merkel weist Türken-Verbände zurecht
Die Kanzlerin ist auf den Boykott des Integrationsgipfels durch mehrere große Verbände der Türken in Deutschland eingegangen.

Diese hatten ihre Teilnahme von Änderungen im jüngst verschärften Zuwanderungsrecht abhängig gemacht, was die Regierung aber ablehnte. „Der Bundesregierung stellt man keine Ultimaten“, sagte Angela Merkel (CDU) am Donnerstag nach dem Treffen im Kanzleramt. Dies gelte vor allem dann, wenn es sich um vom Parlament verabschiedete Gesetze handele. Die Kanzlerin erneuerte aber ihre Einladung an die Verbände, am weiteren Prozess wieder teilzunehmen. „Die Bundesregierung hat eine Politik der ausgestreckten, offenen Hand“, sagte Merkel. Alle Verbände seien eingeladen, „sich wieder einzubeziehen“.

Gipfeltreffen als Meilenstein bezeichnet

Merkel bezeichnete den Integrationsgipfel auch als großen Fortschritt in der Ausländerpolitik. „Dieses ist ein Meilenstein in der Geschichte der Integrationspolitik“, sagte Merkel. Sie verwies darauf, dass die etwa 90 Vertreter von Bund, Ländern, Verbänden und Migrantenorganisationen erstmals einen Integrationsplan verabschiedet hätten. Dies sei eine Neuerung, wie es sie in der Geschichte der Bundesrepublik noch nicht gegeben haben. Der Integrationsplan sehe über 400 Selbstverpflichtungen vor, wie die Eingliederung der etwa 15 Millionen Menschen in Deutschland mit Migrationshintergrund verbessert werden soll.

Merkel kündigte für Herbst 2008 einen dritten Integrationsgipfel an, der die Umsetzung des Plans überprüfen soll.

Quelle: www.focus.de ... »

12.07.2007 835
Integrationsgipfel - Angela Merkel und die 400 Maßnahmen
Zufriedene Bundeskanzlerin: Der mit zahlreichen Verbänden erarbeitete nationale Integrationsplan ist für Merkel "ein Meilenstein in der Geschichte der Integrationspolitik" - auch die abwesenden türkischen Verbände konnten ihre Laune nicht verderben.

Bundeskanzlerin Angela Merkel hat den zweiten Integrationsgipfel als Erfolg gewertet.

Der mit zahlreichen Verbänden erarbeitete nationale Integrationsplan sei "ein Meilenstein in der Geschichte der Integrationspolitik", sagte Merkel in Berlin.

Scharfe Kritik übte die CDU-Politikerin am Fernbleiben einiger türkischer Verbände, die ihre Teilnahme von Änderungen am Zuwanderungsgesetz abhängig gemacht hatten. Man stelle der Bundesregierung keine Ultimaten, kritisierte die Kanzlerin. "Insbesondere nicht dann, wenn es sich um parlamentarisch verabschiedete Gesetze handelt."

Gleichzeitig ermunterte Merkel die Verbände jedoch, die weitere Arbeit zu begleiten. "Meine Hand bleibt ausgestreckt. Wir laden alle ein, sich in den Umsetzungsprozess wieder einzubeziehen", sagte sie.

Der Arbeitsprozess sei noch nicht beendet. Der Integrationsplan werde ständig überprüft, im Herbst 2008 werde es dazu ein erneutes Treffen geben.

Integration sei ein Prozess, der die gesamte Gesellschaft betreffe und nicht nur Migranten, sagte Merkel. Die Integrationsbeauftragte der Regierung, Maria Böhmer (CDU), sagte, man habe einen großen Schritt nach vorne getan für die Integration. "Aber es liegt noch eine gute Wegstrecke vor uns."

"Dieser Integrationsplan ist wirklich eine Neuerung, wie wir sie seit Jahrzehnten oder vielleicht auch noch nie in Deutschland hatten", lobte die Kanzlerin. Viele der 15 Millionen Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland seien zwar gut integriert, viele hätten aber auch noch Probleme. Dies könne nicht hingenommen werden.

Unter der Mitwirkung von 367 Vertretern verschiedener Verbände und Organisationen sowie in einer hervorragenden Kooperation zwischen Bund, Ländern und Kommunen sei ein "nachprüfbares Werk" entstanden, das mehr als 400 Maßnahmen enthalte - vor allem zur Sprachförderung und beruflichen Bildung. Jeder Bürger in Deutschland solle die gleichen Chancen auf Bildung, Entwicklung und damit auch auf Wohlstand haben, sagte Merkel.

Ungeachtet des Boykotts türkischer Verbände hatte Merkel am Donnerstag fast 90 Vertreter von Ausländerorganisationen und anderen gesellschaftlichen Gruppen zum zweiten Integrationsgipfel empfangen.

Aus Protest gegen das Zuwanderungsgesetz hatten die Türkische Gemeinde, die Türkisch-Islamischen Union der Anstalt für Religion und die Föderation Türkischer Elternvereine die Einladung Merkels abgewiesen.

Türkische Migranten fühlen sich vor allem durch die Verschärfung der Regeln zur Familienzusammenführung diskriminiert. Ehegatten können künftig erst ab einem Alter von 18 Jahren nach Deutschland nachziehen und müssen Deutschkenntnisse nachweisen. Damit soll die Integrationsfähigkeit gestärkt werden.

Quelle: www.sueddeutsche.de ... »

und jetzt finde etwas zum Thema Auslaender Integration zum Jahre 1990 oder davor.
 
Zuletzt bearbeitet:

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
seltsam, denn alle türken/persern mit denen ich zu tun habe (selbst die nobrainer aus dem kickboxen) scheinen nicht auf diese gut organisierte art der ausgrenzung gestoßen zu sein...
ich bezweifle zudem, dass es diesen teufelskreis in der von dir beschriebenen dimension überhaupt gibt. ich will nicht anzweifeln, dass man als nichteuropäer nachteile im sozial- und berufsleben hat aber so aussichtslos, wie von dir beschrieben ist die lage bei weitem nicht.
 

Benrath

Community-Forum
Mitglied seit
19.05.2003
Beiträge
19.679
Reaktionen
727
Also ist Niederländisch dann auch ein deutscher Dialekt?
Englisch und Deutsch haben sowohl in der Grammatik, dem Satzbau als auch beim Vokabular extreme Ähnlichkeiten. Sind es nun auch nur unterschiedliche Dialekte.
Natürlich gibt es gemeinsamkeiten bei Sprachen die den gleichen Ursprung haben...


woher kommt eigentlich die Legende dass deutsch und englisch ein ähnliches vokabular haben?

Klar es gibt dei eingedeutschten Wörter im Englischen wie Kindergarten und Blitzkrieg :)

aber sonst? oder was zählt bei euch schon als "ähnlich".
 
Mitglied seit
23.03.2009
Beiträge
364
Reaktionen
0
and/und
man/mann
fire/feuer
house/haus
usw,

wie schlecht muss dein Englisch sein um nicht selbst auf sowas zu kommen? :doh:
 

FCX

Mitglied seit
28.02.2009
Beiträge
3.585
Reaktionen
0
Woman/Frau
Where/Wo
Air/Luft

usw soll das jetzt ne Argumentation sein? Klar gibts nen paar Wörter die ähnlich klingen, aber deswegen sind die Sprachen als ganzes sich noch lange nicht ähnlich bzw nur sehr sehr entfernt.
 

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
woher kommt eigentlich die Legende dass deutsch und englisch ein ähnliches vokabular haben?

Klar es gibt dei eingedeutschten Wörter im Englischen wie Kindergarten und Blitzkrieg :)

aber sonst? oder was zählt bei euch schon als "ähnlich".

old english = angelsächsisch = geile sprache, die dem altniederdeutschen sehr ähnlich ist.
die wortstämme der "einfachen" worte sind oftmals dem deutschen sehr ählich, während fachausdrücke etc. oftmals ursprünglich aus dem normannischen (~französischen) kommen.
und where ist ein schlechtes beispiel, da es sicherlich ein germanischer und nicht romanischer herkunft ist.

was das alleridngs mit integration zu tun haben soll, weiß ich auch nicht...
 
Mitglied seit
17.08.2000
Beiträge
3.105
Reaktionen
0
funktioniert die verständigung wirklich so schlecht oder könnt ihr die "schwaben" einfach nicht ab? hab zwei jahre an der schweizer grenze gewohnt (kann also noch einigermaßen schwyzerdütsch) und mir kam es so vor, als hätten schweizer generell keinen bock auf deutsche, ohne dass die sprachkenntnisse jetzt ausschlaggebend wären.
Nun, Alltagsrassismus gibt es natürlich in der Schweiz genauso wie in Deutschland, drum gibt's hier sicher viele, die die Schwaben und Gummihälse einfach nicht abkönnen (sind ja bekannt für ihr grossspuriges Auftreten und ihre Besserwissereien, wenn wir grad bei Vorutreilen sind).

Dann sehe ich in diesesn Diskussionen immer wieder den Trend zu "ich würde ja sofort die Sprache im Ausland lernen!!!!11". Ich kenne aber keinen einzigen Deutschen, der ernsthaft versucht, unsere Sprache hier zu sprechen. Auch im Ausland (Thailand und Spanien usw.) bilden sich Deutsche enklaven, wo man auch ja Wurst&Bier bekommt und zum Deutschen (oder Holländischen) Arzt gehen kann (ROFL Thailändisch lernen!).
Denn erfahrungsgemäss wählt der Mensch den Weg des geringsten Widerstandes - Deutsche lernen kein Schwyzerdütsch, Pakistani lassen sich in pakistanischen Quartieren nieder und bleiben auch sonst gerne unter sich.

ABER DIE VIETNAMESEN!!!!111 Jaja.
 
Mitglied seit
02.09.2003
Beiträge
4.405
Reaktionen
0
Woman/Frau
Where/Wo
Air/Luft

usw soll das jetzt ne Argumentation sein? Klar gibts nen paar Wörter die ähnlich klingen, aber deswegen sind die Sprachen als ganzes sich noch lange nicht ähnlich bzw nur sehr sehr entfernt.

aehnliches Alphabet beide Sprachen haben Artikel, Praepositionen und Pronomen. Beide Sprachen koennen ein Passiv bilden. In beiden Sprachen existiert der Plusquamberfekt.
 

Moranthir

GröBaZ
Mitglied seit
11.10.2003
Beiträge
6.921
Reaktionen
11
ich teile im prinzip deine meinung, dass sich deutsche auswanderer oftmals furchtbar integrieren (blumenau in brasilien wäre ja auch ein beispiel).
wenn es jedoch um deutsche in der schweiz (ebenso, wie in österreich) geht, muss ich sagen, dass die sprachen (bzw. die dialekte, denn mehr sind es nicht) einfach keine derartigen barrieren bilden (es sei denn, man wohnt im wallis o.ä. aber da versteht ihr ja auch nichts mehr), wie bei sprechern anderer sprachfamilien.
es ist ignorant von besagten deutschen, kein schwyzerdütsch zu lernen aber es behindert nur begrenzt die soziale interaktion und das berufsleben. weiterhin stellen deutsche wahrscheinlich eher nicht die unterschicht in der schweiz.

@anderszorn
wahnsinn, beides sind indoeuropäische sprachen, doch was bedeutet das?
 
Mitglied seit
10.11.2002
Beiträge
279
Reaktionen
0
Nun, Alltagsrassismus gibt es natürlich in der Schweiz genauso wie in Deutschland, drum gibt's hier sicher viele, die die Schwaben und Gummihälse einfach nicht abkönnen (sind ja bekannt für ihr grossspuriges Auftreten und ihre Besserwissereien, wenn wir grad bei Vorutreilen sind).

Dann sehe ich in diesesn Diskussionen immer wieder den Trend zu "ich würde ja sofort die Sprache im Ausland lernen!!!!11". Ich kenne aber keinen einzigen Deutschen, der ernsthaft versucht, unsere Sprache hier zu sprechen. Auch im Ausland (Thailand und Spanien usw.) bilden sich Deutsche enklaven, wo man auch ja Wurst&Bier bekommt und zum Deutschen (oder Holländischen) Arzt gehen kann (ROFL Thailändisch lernen!).
Denn erfahrungsgemäss wählt der Mensch den Weg des geringsten Widerstandes - Deutsche lernen kein Schwyzerdütsch, Pakistani lassen sich in pakistanischen Quartieren nieder und bleiben auch sonst gerne unter sich.

ABER DIE VIETNAMESEN!!!!111 Jaja.

Alle in der Schweiz lebenden Freunde sagen, dass man bei euch sich hüten solle schweizerdeutsch zu reden, da das oft als Provokation und Verarschung aufgefasst wird.

Und nun? Wenn wir schon bei Vorurteilen sind, sieht man ja bei dir ganz eindeutig wie es mit der Fremdenfreundlichkeit bei euch bestellt ist [/beschissene Verallgemeinerung]
 
Mitglied seit
04.03.2003
Beiträge
2.069
Reaktionen
0
Weil ich das grad zufällig lese: Das "Angelsächsische" ist tatsächlich mit dem "sächsischen" eng verwandt. Vor dem "Big Vowel Change" hat man die englischen Vokale tatsächlich zu großem Teil noch ausgesprochen wie deutsche oder zumindest deutlich ähnlicher.

Dass man eine einheitliche Sprache braucht, um in einer Gemeinschaft zusammen zu leben, will hoffentlich niemand ernsthaft bestreiten. Dass es eine Gesellschaft beleidigen kann, wenn man sich dagegen stemmt, die Sprache zu erlernen, obwohl man in ihr leben möchte, kann man sich auch vorstellen.

Ich würde den sprachlichen Aspekt nicht vernachlässigen!
 

Chnum

Community-Forum
Mitglied seit
09.07.2002
Beiträge
6.911
Reaktionen
0
die Sprachenverwandschaft könnt ihr alle gerne in einem anderen fred ausquetschen, hier aber wieder zurück zu thilo und integration und sowas kommen.
 

Benrath

Community-Forum
Mitglied seit
19.05.2003
Beiträge
19.679
Reaktionen
727
and/und
man/mann
fire/feuer
house/haus
usw,

wie schlecht muss dein Englisch sein um nicht selbst auf sowas zu kommen? :doh:

Du tust ja so als wären dass hunderte wörter, also ich finds echt nicht so viele. Und ich bin mir recht sicher, dass mein englisch >>>> deins.
 
Mitglied seit
17.08.2000
Beiträge
3.105
Reaktionen
0
ich teile im prinzip deine meinung, dass sich deutsche auswanderer oftmals furchtbar integrieren (blumenau in brasilien wäre ja auch ein beispiel).
wenn es jedoch um deutsche in der schweiz (ebenso, wie in österreich) geht, muss ich sagen, dass die sprachen (bzw. die dialekte, denn mehr sind es nicht) einfach keine derartigen barrieren bilden (es sei denn, man wohnt im wallis o.ä. aber da versteht ihr ja auch nichts mehr), wie bei sprechern anderer sprachfamilien.
es ist ignorant von besagten deutschen, kein schwyzerdütsch zu lernen aber es behindert nur begrenzt die soziale interaktion und das berufsleben. weiterhin stellen deutsche wahrscheinlich eher nicht die unterschicht in der schweiz.

@anderszorn
wahnsinn, beides sind indoeuropäische sprachen, doch was bedeutet das?
Natürlich sind sich die Sprachen sehr ähnlich, wieso also mühsam anpassen und sich am Ende noch lächerlich machen?

Es ist in diesen Diskussionen einfach immer der selbe Tenor und alle jammern über die nichtingetrationswilligen Moslems (wie ich dann immer spontan an die muslimischen Mexikaner in den USA denken muss :chobo: ), selber sind die Deutschen und die Schweizer aber einen Scheiss besser.

Alle in der Schweiz lebenden Freunde sagen, dass man bei euch sich hüten solle schweizerdeutsch zu reden, da das oft als Provokation und Verarschung aufgefasst wird.

Und nun? Wenn wir schon bei Vorurteilen sind, sieht man ja bei dir ganz eindeutig wie es mit der Fremdenfreundlichkeit bei euch bestellt ist [/beschissene Verallgemeinerung]
Hihi, wir haben vor nem Jahr den Bau von Minaretten verboten (3 sind ja viel zu viel für so ein kleines Land!!!) und du willst mit mir über die Fremdenfeindlichkeit der Schweizer diskutieren? ^^
 
Mitglied seit
25.12.2001
Beiträge
10.980
Reaktionen
0
Du tust ja so als wären dass hunderte wörter, also ich finds echt nicht so viele. Und ich bin mir recht sicher, dass mein englisch >>>> deins.

Grammatikalisch sind beide Sprachen fast identisch. Gibt n paar Unterschiede bei der Wordorder aber an sich fast gleich.

Das Englische hat viele Wörter aus dem Franz. Lat. Skandinavischen und auch aus dem "Deutschen" übenommen.

Dass die Sprachen nicht identisch in ihrem Vokabular sind heisst doch nun nicht dass sie zwei sehr nah verwandte Sprachen sind.
 

Gelöschtes Mitglied 160054

Guest
inwiefern ist diese frage relevant oder streitet ihr euch nur um recht zu haben?
 
Mitglied seit
17.10.2006
Beiträge
6.704
Reaktionen
1.021
Ort
Köln
Einmal ne goldene Raute an Zweifeuerkraut. Ich hasse dieses Argument von Moranthir: "Ja führen die denn kein selbstbestimmtes Leben, die sollen die Sprache lernen." Wie man die ganze sozioökonimische Situation der Migranten ausblendet weil sie einem nicht ins Weltbild passt mit läppischen Worten wie:" Na ich habs auch geschafft!"
Klar sollen die die Sprache lernen, aber, wie Zweifeuerkraut schon sagt wählt der Mensch, auch der Deutsche, den Weg des geringsten Widerstandes, und daher sind verpflichtende Sprachkurse einfach unabdingbar.
 

Benrath

Community-Forum
Mitglied seit
19.05.2003
Beiträge
19.679
Reaktionen
727
Grammatikalisch sind beide Sprachen fast identisch. Gibt n paar Unterschiede bei der Wordorder aber an sich fast gleich.

Das Englische hat viele Wörter aus dem Franz. Lat. Skandinavischen und auch aus dem "Deutschen" übenommen.

Dass die Sprachen nicht identisch in ihrem Vokabular sind heisst doch nun nicht dass sie zwei sehr nah verwandte Sprachen sind.

Bin zu wenige sprachwissenschaftler vor allem im Deutschen um zur Grammatik ne aussage zu treffen, aber du hast meinen ursprünglichen Post ja bestimmt gelesen.

woher kommt eigentlich die Legende dass deutsch und englisch ein ähnliches vokabular haben?

Klar es gibt dei eingedeutschten Wörter im Englischen wie Kindergarten und Blitzkrieg :)

aber sonst? oder was zählt bei euch schon als "ähnlich".


Ich find gerade bei den Verben haben wir wenige ähnliche.

und natürlich gehts nur ums recht haben. Its the internetz
 
Mitglied seit
25.12.2001
Beiträge
10.980
Reaktionen
0
greifen - to grab
gehen - to go
rennen - to run
schwimmen - to swim
fliegen - to fly
essen - to eat
nur um mal n paar zu erwähnen die mir grad einfallen. Wir haben halt andere (mehr) Lautwandel durchgenommen als die Engländer. Lautwandel im Gesprochenen ändern dann auch irgendwann die Schreibweise (selten dass es anders herum ist).

to steal z.B. kommt aus dem altenglischen stelan welches in der Vergangenheitsform j(g)estolen war. Gestolen gibs im Deutschen auch. Nur ein Beispiel.

klar sind net alle exakt gleich, behauptet ja auch keiner.

Und ja, hier gehts natürlich um den größten Penis:)
 
Mitglied seit
04.08.2007
Beiträge
370
Reaktionen
0
englisch sowie deutsch gehören zu den germanischen sprachen die wiederum ein zweig der indogermanischen sprachen sind, demnach sind englisch und deutsch, "verwandte Sprachen" - genau so verwandt sind aber auch indonesische Sprachen mit Deutsch ... super was hat das mit Sarrazin zu tun?
 
Oben