The Big Bang Theory

Mitglied seit
31.03.2001
Beiträge
26.862
Reaktionen
501
also ich muss sagen ich bin ziemlich enttäuscht...die ganzen OTon-Nazis haben bei mir doch eine ziemliche Erwartungshaltung geweckt und jetzt wo ich mir dann mal den direkten Vergleich gegeben hab, war der Einzige der mir auf englisch ein klein wenig besser gefallen hat Wollowitz...generell kann ich aber keine signifikante Verbesserung feststellen
im Original fällt mir sogar ein kleiner Nachteil auf...das was im Deutschen wirklich ein eingespieltes Hintergrundlachen ist, wird im Original manchmal dann eher zu einem Vordergrundlachen...aber naja vielleicht stehen OTon-Nazis ja auf Lacher aus der Dose *shrug*
 
Mitglied seit
14.09.2010
Beiträge
5.813
Reaktionen
0
:rofl2:

Die Serie auf Deutsch ist so dermaßen behindert. :rofl2:

Meine Empfehlung:

Schau sie auf Deutsch. :troll:
 
Mitglied seit
18.10.2009
Beiträge
3.536
Reaktionen
0
sheldon ist auf deutsch nicht halb so gut
 
Mitglied seit
25.12.2005
Beiträge
3.261
Reaktionen
2
Die Synchro ist in diesem Fall nun nicht mal das größte Problem. Aber die Synchronsprecher sind so dermaßen schlecht, die Dialoge wirken extremst hölzern und Emotionen gibts auch keine.
 
Mitglied seit
27.07.2010
Beiträge
3.605
Reaktionen
0
Aber die Synchronsprecher sind so dermaßen schlecht, die Dialoge wirken extremst hölzern und Emotionen gibts auch keine.

Genau. Das ist wieder so nach dem Motto "wir machen ne Comedy-Serie, also müsst ihr euch lustige Stimmen ausdenken"...
Zumal bei solch "wissenschaftlichen" Serien immer die Gefahr besteht, dass die Begriffe total falsch übersetzt werden, wie das hier ist, weiß ich nicht (habe ich nie lange genug dafür auf Deutsch gesehen). Bei Futurama z.B. ists einfach eine Katastrophe.
 
Mitglied seit
19.03.2002
Beiträge
2.539
Reaktionen
11
Es geht hier viel verloren. Bin eigentlich großer Freund von Synchronisationen, weil sie idR. gut gemacht sind, aber hier gehen zu viele Wortspiele verloren.
 

FCX

Mitglied seit
28.02.2009
Beiträge
3.585
Reaktionen
0
Denke auch das die Wortspiele die verloren gehen das eigentliche Problem an der Synchro sind. Die Stimmen und Dialoge an sich find ich im Deutschen genauso gut wie im Englischen aber es gibt halt einfach sehr viel Wortwitz in der Serie der sich jeder Übersetzung entzieht. Zum Beispiel eine meiner Lieblingsszenen aus der 5ten Staffel mit dem Mockingbird.... das lässt sich einfach nicht ins Deutsche übertragen.
 

Mr. Jones

Tippspielmeister 2013
Mitglied seit
04.07.2001
Beiträge
585
Reaktionen
4
Ort
Hannover
Ich hab die Serie auf englisch angefangen, gucke aber mittlerweile auch mal die deutsche Version. Wenn man sich an die Stimmen gewöhnt hat, geht es auch (abgesehen von Priya).

Dabei funktionieren natürlich einige Wortspiele nicht, die man einfach nicht übersetzen kann. Beispiel: Higgs Boson Particle
Lösung in der deutschen Version:
Schweine im Weltall essen ein verlorenes Ei und ein paar Birnen.
 
Mitglied seit
14.09.2010
Beiträge
5.813
Reaktionen
0
Gott, Priyas und Rajs Stimme im Deutschen sind echt massig peinlich; klingen so dermaßen klischeehaft und grausam.
 
Mitglied seit
27.07.2010
Beiträge
3.605
Reaktionen
0
Dabei funktionieren natürlich einige Wortspiele nicht, die man einfach nicht übersetzen kann. Beispiel: Higgs Boson Particle
Lösung in der deutschen Version:
Schweine im Weltall essen ein verlorenes Ei und ein paar Birnen.

:ugly2::ugly2::ugly2::ugly2::ugly2::ugly2::ugly2::ugly2::ugly2:
Wenn mir nun jemals wieder jemand begegnet, der in Frage stellt, warum man Serien im Original schauen soll, den verweis ich nun auf dieses Beispiel.
 
Mitglied seit
19.03.2002
Beiträge
2.539
Reaktionen
11
Ok Ok. Wir wissen es nun. Back to Amy als
Spock (8
 
Mitglied seit
27.07.2010
Beiträge
3.605
Reaktionen
0
Das war nun wohl die letzte Episode der Staffel. :(
Ich will mehr!
 
Mitglied seit
19.03.2002
Beiträge
2.539
Reaktionen
11
Kommen ja noch 2 Staffeln.

Find die Frauen auch besser eingebunden in Staffel 5 als teilweise in Staffel 4. Dazu kommt das Penny eben nichtmehr allein ist und auchmal 1-2 Folgen nicht stattfinden kann und nichtmehr alles tragen muss.
 
Mitglied seit
29.10.2002
Beiträge
9.577
Reaktionen
792
Mich nerven die Frauen eigentlich mehr denn je... Der ganze "wir Heiraten bald schmarern" geht mir auf den Sack... Vor allem da ich nach wie vor kA hab warum die überhaupt zusammen sind...
 
Mitglied seit
27.12.2002
Beiträge
4.959
Reaktionen
565
ich finde die deutsche synchro geht locker klar, Sheldon kommt im Original schon bisschen besser, aber grad bei ihm war ich positiv überrascht, wie gut er auf deutsch trotzdem noch funktioniert
Sheldon ist mittlerweile eh Alleinträger, Raj und Howard sind nicht mehr halb so witzig wie in den ersten beiden Staffeln, grad dadurch dass Howard seine Tusse bekommen hat, hat er viel Witz verlorn und wirkt eher wien Story-Statist
 
Mitglied seit
14.09.2007
Beiträge
18
Reaktionen
0
Würde sie auch gerne auf englisch schauen, aber wenn Sheldon mit seinen super spezifischen Ausdrücken kommt, reicht mein Schulenglisch dann einfach net mehr :(
Und mit deutschem Untertitel schauen ist halt jetzt auch nicht der Hammer :(
 
Mitglied seit
08.02.2001
Beiträge
3.554
Reaktionen
2
Ich find Raj's Stimme im deutschen viel besser, indischer Akzent alleine ist schon immer zum Kaputtlachen.
 
Mitglied seit
27.07.2010
Beiträge
3.605
Reaktionen
0
Würde sie auch gerne auf englisch schauen, aber wenn Sheldon mit seinen super spezifischen Ausdrücken kommt, reicht mein Schulenglisch dann einfach net mehr :(

ernstgemeint: Sagen dir denn die Begriffe auf deutsch was?
Gerade bei so Fachbegriffen finde ich das englische nicht schlimm, denn entweder versteht man sie in beiden Sprachen oder in keiner. ;)
 
Mitglied seit
17.03.2011
Beiträge
317
Reaktionen
0
Wenn ich reingeschaut habe, widersprach die Sendung selbst meinem Hobby-Physik-Wissen.

Man merkt obendrein, dass Chuck Lorre ein Jude ist.
 
Mitglied seit
29.01.2003
Beiträge
11.694
Reaktionen
0
ernstgemeint: Sagen dir denn die Begriffe auf deutsch was?
Gerade bei so Fachbegriffen finde ich das englische nicht schlimm, denn entweder versteht man sie in beiden Sprachen oder in keiner. ;)

Das Problem habe ich auch. Auf Deutsch hast du aber, auch wenn du die angesprochenen Begriffe schon auf deutsch nicht mehr wirklich vertiefen kannst, einen Zusammenhang den man einfach lockerer versteht. Auf Englisch geht so halt im dümmsten Fall auch ne Pointe flöten.
 
Mitglied seit
27.07.2010
Beiträge
3.605
Reaktionen
0
Wenn ich reingeschaut habe, widersprach die Sendung selbst meinem Hobby-Physik-Wissen.

Jetzt musst du aber schon mit nem konkreten Beispiel kommen.
Denn immerhin stammen die Physik-Teile alle von nem Prof, der etwas Ahnung davon haben sollte.
 
Mitglied seit
17.03.2011
Beiträge
317
Reaktionen
0
Jetzt musst du aber schon mit nem konkreten Beispiel kommen.
Denn immerhin stammen die Physik-Teile alle von nem Prof, der etwas Ahnung davon haben sollte.
Also heute spricht er davon, sein Bewusstsein in einen Roboter zu übertragen. Er kennt auch das Datum, an dem das gelingen würde.

Zuletzt erwähnte er, das Universum sei rein determiniert.

Beschäftigen tat er sich mal mit 3-Wege-Schach. Ein Problem löste er, indem er sich zusätzliche Figuren ausdachte.


Es ist doch offensichtlich garnicht Ernst gemeint.
 
Mitglied seit
04.03.2002
Beiträge
3.086
Reaktionen
0
Ort
Nürnberg
Nachdem ich die Serie ein paar Mal auf Pro 7 gesehen hatte und sie als "irgs, was ein Rotz ab tat", sah ich sie vor einiger Zeit auf englisch und habe da alles durchgeschaut.
Find's prinzipiell sehr spassig und unterhaltsam. :D

Zuerst Teil 2:

Sheldon ist mittlerweile eh Alleinträger, Raj und Howard sind nicht mehr halb so witzig wie in den ersten beiden Staffeln, grad dadurch dass Howard seine Tusse bekommen hat, hat er viel Witz verlorn und wirkt eher wien Story-Statist

Stimme ich uneingeschränkt zu.
Ich finde die Damen jetzt nicht übermäßig nervig, aber ich find's schade, dass gerade Howard, der für mich der beste Charakter war, so beschnitten wurde.
Buh!


ich finde die deutsche synchro geht locker klar, Sheldon kommt im Original schon bisschen besser, aber grad bei ihm war ich positiv überrascht, wie gut er auf deutsch trotzdem noch funktioniert

Da muss ich dir absolut widersprechen.
Die deutsche Synchro finde ich unerträglich.
GERADE Sheldon kommt im deutschen wie ein weinerlicher Vollidiot rüber, der absolut gar nichts kann.

Das geht zwar nur teilweise an der Figur vorbei ( :ugly: ) aber gerade was den "Genie" - Faktor an geht, kommt das in meinen Augen im Deutschen gar nicht rüber.
Kann ich mir nicht ansehen und, wie weiter oben schon gesagt, hätte ich mir die Serie aufgrund der Synchro beinahe niemals angesehen. :)
 
Mitglied seit
19.03.2002
Beiträge
2.539
Reaktionen
11
Also heute spricht er davon, sein Bewusstsein in einen Roboter zu übertragen. Er kennt auch das Datum, an dem das gelingen würde.

Zuletzt erwähnte er, das Universum sei rein determiniert.

Beschäftigen tat er sich mal mit 3-Wege-Schach. Ein Problem löste er, indem er sich zusätzliche Figuren ausdachte.


Es ist doch offensichtlich garnicht Ernst gemeint.

Liegt an der Syncro.
 

CCROPT

SC2CL, Head Admin, , Moderator, Community-Forum
Mitglied seit
04.03.2008
Beiträge
2.225
Reaktionen
0
weiß eigentlich wer wann pro 7 da endlich mal weiter macht? wenn mich nicht alles täuscht hängen die bei staffel 5 irgendwo mittig bei episode 10 oder so rum und schaffen es irgendwie nicht mal neues zu zeigen
 

PWD

Mitglied seit
02.08.2010
Beiträge
4.372
Reaktionen
0
wahrscheinlich im September sind im Augenblick einige Serien die genau über die Sommerzeit pause machen und im September dann weiterlaufen!
 
Mitglied seit
18.06.2004
Beiträge
157
Reaktionen
0
28.8 wie das meiste das auf Pro7 gerade Sommerpause hat
 

Gelöschtes Mitglied 137386

Guest
trägt sheldon eigentlich jetzt n toupet oder was ist mit seinen haaren los seit so ca. mitte letzter staffel? :D
 
Mitglied seit
12.07.2001
Beiträge
33.255
Reaktionen
167
Bin aktuell bei Staffel 5 und hab jetzt die ersten 18 Folgen gesehen. Zwar durchaus nach wie vor saulustig insgesamt und es hat nach wie vor einige dicke Lacher, aber insgesamt find ich hat die Quali schon ein wenig abgenommen. Einige verhältnismäßig schwache Folgen und zu den Figuren unpassende Handlungen/Gags dabei irgendwie.
 
Mitglied seit
10.07.2004
Beiträge
1.812
Reaktionen
0
Letzte Folge war wieder richtig gut! Im Allgemeinen fand ich glaube ich die erste Staffel sogar am schwächsten. Schön zu sehen, dass nich alle Serien automatisch mit den hohen Staffeln scheiße werden.
 
Mitglied seit
12.07.2001
Beiträge
33.255
Reaktionen
167
Ja, die erste Staffel war auch noch nicht so brutal genial, wobei mir da nur die ersten 2-3 Folgen "negativ" aufgefallen sind, der Rest war imho saugut. Wie weit ist die Serie denn in der OV aktuell? Ich glaub auf deutsch ist S05E18 die letzte gewesen bisher.
 

Deleted_38330

Guest
O-Ton ist bei 6x1 und natürlich zehnmal besser als deutsch.
 
Mitglied seit
12.07.2001
Beiträge
33.255
Reaktionen
167
Ich versteh die Physikwitze aber schon auf deutsch nicht immer :troll:
 

Deleted_38330

Guest
Ich auch nicht, aber daran ändert die Sprache auch nichts. Alles andere ist dafür viel besser. Zehnmal sogar.
 
Mitglied seit
12.07.2001
Beiträge
33.255
Reaktionen
167
Geht so, fand die OV jetzt nicht so überragend viel besser insgesamt. Zum lockeren nebenher schauen ohne sich groß drauf konzentrieren zu müssen taugt mir deutsch viel mehr.
 
Oben