Darauf haben wir gewartet: Pressestimmen aus England
„Daily Star“: „Job Done...Now For The Hun. Arbeit erledigt – jetzt packen wir uns die Hunnen. Jetzt wartet unser alter Feind Deutschland.“
„Daily Mail“: „Bereitet euch auf mehr Schmerzen vor: Özil und Deutschland planen weiteres WM-Elend für England. Özil führt einen deutschen Krieg der Worte, als der Mittelfeldspieler erzählt, England solle sich auf mehr Schmerzen einstellen. Die Deutschen gelobten, Englands Herzen wieder einmal zu brechen.“
„The Guardian“: „Die gute Nachricht: England ist weiter. Die schlechte Nachricht: Als nächstes kommt Deutschland. Die Geschichte hat die alten Feinde erneut zusammengeführt.“
„The Sun Online“ am Mittwochabend: „Get ready for Germ Warfare“ – „Bereitet euch auf den Bazillen-Krieg vor“ und weiter: „Der deutsche Feind hat das Achtelfinale gebucht.“
„The Sun Online“: „Bring on Germains“ – „Her mit den Deutschen“, ein Wortspiel aus „Germans“ und dem Vornamen von Englands Siegtorschützen Jermain Defoe
„The Sun Online“: Und noch ein Wortspiel mit dem ähnlichen Klang des deutschen Kapitäns Lahm und dem englischen Wort „lamb“ (Lamm): „On this evidence they look like Lahms to the slaughter“ - „In Anbetracht dessen sehen sie aus wie Lahms vor dem Schlachter“
„The Sun Online“: „Anders als manche glaubten, sind die Deutschen kein Porsche, sondern eher ein Volkswagen. Zweifellos funktional und fleißig, aber hinten verwundbar.“
Der ehemalige englische HSV-Profi Kevin Keegan schrieb in der „Sun“: „Das deutsche Teams ist keins, das man fürchten müsste“ und im „Daily Star“: „Ich bin überzeugt, dass England besser ist als Deutschland.“
„Daily Mirror“: „Beer We Go. Unsere Jungs sind durch. Aber ratet mal, jetzt treffen wir auf die Deutschen.“
„Repubblica“ (Italien): „Ganz England wusste es. Früher oder später hätte die Nationalmannschaft Deutschland auf seinem Weg getroffen. Das Duell wird früher als erwartet stattfinden [...], doch wenn man in den Krieg ziehen muss, ist es besser, das sofort zu tun.“
„AS“ (Spanien): „Nun steht die Entscheidungsschlacht gegen England an, früher als erwartet.“
„Marca“ (Spanien): „Ein tödliches Aufeinandertreffen. Endlang und Deutschland: Zwei Züge treffen aufeinander.“
„Olé“ (Argentinien): „Der deutsche Panzer ist wieder einmal dabei.“