hm, ok. ja so hatte ich das ja quasi eingeschätzt, weil ich ja erst seit ka november dabei bin und da fiel mir LoH eben nicht so krass auf wie kuroky. werd mir mal son best of loh geben, glaub ich. sollte man ja schon mal gesehen haben, wenn der so eine legende ist
das mit der sprach"barriere", ist das denn wirklich so schlimm? ich mein, die schnellen ansagen versteht man dann doch recht schnell, selbst wenn sie auf russisch angesagt werden (die begriffe kann man ja wohl lernen bzw. hat man wahrscheinlich sowieso bald drin). was genau wird denn im game so schnell besprochen, was puppey nicht schnell übersetzen könnte? also wo kommt es vor, dass es ganz schnell übermittelt werden muss, ausser eben die standardsachen wie focus, lane pushen, tower diven uswusw.?
oder geht es eher um die trainings wo strategien im vorfeld besprochen/diskutiert wurden und dass das dann recht mühselig für alle beteiligten ist, weil dann ja wirklich nur übersetzt werden müsste?