- Mitglied seit
- 23.08.2000
- Beiträge
- 4.775
- Reaktionen
- 0
Hallihallo erstmal 
Einige wissen evtl noch, dass ich mal vor Zeiten deutsche Audiokommentare zu verschiedenen Games gemacht hab. Heute hab ich in einem Anfall von Nerdigkeit ein VOD kommentiert (hat mich jetzt gute 2h gekostet..). Damit ist das wohl eins der wenigen auf deutsch kommentieren VODS. Es handelt sich um
Part1
Part2
Part1
Part2
Part2
Feedback ist logischerweise erwünscht

Einige wissen evtl noch, dass ich mal vor Zeiten deutsche Audiokommentare zu verschiedenen Games gemacht hab. Heute hab ich in einem Anfall von Nerdigkeit ein VOD kommentiert (hat mich jetzt gute 2h gekostet..). Damit ist das wohl eins der wenigen auf deutsch kommentieren VODS. Es handelt sich um
Bisu (P) vs Turn (T)
Part1
Part2
SangHo (P) vs Hero (Z)
Part1
Part2
Bisu (P) vs Frozen (T)
Part1Part2
Feedback ist logischerweise erwünscht

Zuletzt bearbeitet:

mit minimaler Vorbereitung/Einleitung hat sich die Sache. Die Anglizismen hören sich meiner Meinung nach überhaupt nicht "bissle doof" an, im Gegenteil, man ist mittlerweile von z.B. ESL-TV schon so daran gewöhnt, dass eher so manche deutschen Pendants komisch klängen, weil man sie nie hört. Ich denke wenn man regelmäßig deutsche e-sports comments schaut, stört es nicht im geringsten, sondern wird habituell sogar eher erwartet.
Wenns weiter nichts ist 

