warum heißen quarks so wie sie heißen?

Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Mitglied seit
09.01.2002
Beiträge
5.855
Reaktionen
0
namensgebung von herr quark? ich glaube nicht :\

auch sonst find ich keine antwort
hlp plz
 
Mitglied seit
29.10.2001
Beiträge
4.488
Reaktionen
0
Ort
Stgt
Stimmt wiki schreibt garnix darüber:

Gell-Mann nannte dieses Schema Eightfold Way, eine Bezeichnung die die Oktette des Modells mit dem Achtfachen Pfad des Buddhismus verbindet. Er prägte auch den Namen Quark, den er aus dem Satz „Three quarks for Muster Mark” aus James Joyce’s Roman Finnegans Wake entnahm.

Dachte du als studierter Physiker weißt das...
 
Mitglied seit
12.04.2002
Beiträge
7.769
Reaktionen
0
Ort
Wien
es war der 7. hit in google ~ , so weit kann hund nicht lesen, brain overload
 
Mitglied seit
29.10.2001
Beiträge
4.488
Reaktionen
0
Ort
Stgt
Ergebnisse 1 - 10 von ungefähr 803.000 für name quarks. (0,26 Sekunden)
 

Family Guy

Guest
Weil "Quark" ein lustiges Wort ist und Physiker halt zeigen wollten, dass sie einen Sinn fuer Humor haben.
 

DeCaY4

Guest
ich glaub die sollten erst milch heißen, aber der name wurde verworfen weil es da ein getränk gleichen namens gibt
 

Clawg

Guest
Vielleicht sollte man bei wikipedia schauen :o

The word was originally coined by Murray Gell-Mann as a nonsense word rhyming with "pork"[1], but without a spelling. Later, he found the word "quark" in James Joyce's book Finnegans Wake, and used the spelling but not the pronunciation:

Three quarks for Muster Mark!
Sure he has not got much of a bark
And sure any he has it's all beside the mark.

In this context, the word rhymes with "mark", and "bark", but the physics term is pronounced "kwork". Gell-Mann's own explanation:[2][3]

In 1963, when I assigned the name "quark" to the fundamental constituents of the nucleon, I had the sound first, without the spelling, which could have been "kwork". Then, in one of my occasional perusals of Finnegans Wake, by James Joyce, I came across the word "quark" in the phrase "Three quarks for Muster Mark". Since "quark" (meaning, for one thing, the cry of the gull) was clearly intended to rhyme with "Mark," as well as "bark" and other such words, I had to find an excuse to pronounce it as "kwork". But the book represents the dream of a publican named Humphrey Chimpden Earwicker. Words in the text are typically drawn from several sources at once, like the "portmanteau" words in "Through the Looking Glass". From time to time, phrases occur in the book that are partially determined by calls for drinks at the bar. I argued, therefore, that perhaps one of the multiple sources of the cry "Three quarks for Muster Mark" might be "Three quarts for Mister Mark," in which case the pronunciation "kwork" would not be totally unjustified. In any case, the number three fitted perfectly the way quarks occur in nature.

The phrase "three quarks" is a particularly good fit (as mentioned in the above quote), as at the time, there were only three known quarks, and since quarks appear in groups of three in baryons.

In Joyce's use, it is seabirds giving "three quarks", akin to three cheers, "quark" having a meaning of the cry of a gull (probably onomatopoeia, like "quack" for ducks). The word is also a pun on the relationship between Munster and its provincial capital, Cork.
http://en.wikipedia.org/wiki/Quark

-> close
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben