Texterklärung bitte

Mitglied seit
28.11.2004
Beiträge
4.779
Reaktionen
0
Ort
Heilbronn
Ich lese atm Bill Bryson - Eine kurze Geschichte von fast allem und habe grade ein Problem mit folgendem Textauszug, vielleicht könnt ihr ihn mir verständlich machen.

Die Welt, welche wir bewohnen, besteht aus den Materialien, nicht aus der Erde, die der unmittelbare Vorgänger der Gegenwart war, sondern aus der Erde, welche wir in aufsteigender Linie von der Gegenwart als die dritte betrachten und die dem Land, welches über der Oberfläche des Meeres war, vorausgingen, während unser gegenwärtiges Land unter dem Wasser der Meere lag.

Danke
 
Mitglied seit
28.11.2004
Beiträge
4.779
Reaktionen
0
Ort
Heilbronn
sorry das war ein Tippfehler von mir habs editiert
heißt natürlich "unter dem Wasser der Meere"
 
Mitglied seit
01.10.2003
Beiträge
5.576
Reaktionen
0
ist nicht wirklich einfach das zu verstehen wenn man keine ahnung von dem zusammenhang hat usw... wenn du mir sagst auf welcher seite das steht bin ich sogar beireit nachzulesen, weil mir im moment unglaublich langweilig ist
 
Mitglied seit
01.10.2003
Beiträge
5.576
Reaktionen
0
da steht der bei mri nicht... wahrscheinlich eine andere ausgabe...
 
Mitglied seit
28.07.2006
Beiträge
5.295
Reaktionen
0
der satz ist doch so alleine nur bullshit, ob er im kontext besser wird, bezweifle ich.
 
Mitglied seit
10.08.2000
Beiträge
12.908
Reaktionen
1
Erstmal: Riesen Dummschwätzer. Typisch geistes"wissenschaftliches" Gesocks ... anstatt Dinge einfach und exakt auszudrücken würd einfach dummgeschwätzt damit es sich schwierig und intelligent anhört, egal wie trivial die Aussage.

Zum Thema:
Die Welt, welche wir bewohnen, besteht aus den Materialien, nicht aus der Erde, die der unmittelbare Vorgänger der Gegenwart war, sondern aus der Erde, welche wir in aufsteigender Linie von der Gegenwart als die dritte betrachten und die dem Land, welches über der Oberfläche des Meeres war, vorausgingen, während unser gegenwärtiges Land unter dem Wasser der Meere lag.

Unsere Welt besteht nicht (nur) aus den Elementen der Vergangenheit (d.h. die unmittelbaren Vorgänger der Gegenwart). Es gibt eine dritte Erde (wahrscheinlich neben der Erde der Vergangenheit und der Gegenward).
Länder steigen mit der Zeit aus dem Wasser der Meere auf. Wahrscheinlich (hoffentlich ;)) symbolisch gemeint.
Die "dritte Erde" ging der Erde vorraus, die existierte, als unsere Erde noch unter dem Wasser der Meere lag. Klingt nach einer Art von vor-Vergangenheit.
Das erklärt dann auch "von der Gegenwart in aufsteigender Linie als die dritte"
Erste Erde: Jetzt
Zweite Erde: Vergangnheit
Dritte Erde: das davor
 
Mitglied seit
03.08.2002
Beiträge
4.375
Reaktionen
0
"Die Welt, welche wir bewohnen, besteht aus den Materialien, nicht aus der Erde, die der unmittelbare Vorgänger der Gegenwart war, sondern aus der Erde, welche wir in aufsteigender Linie von der Gegenwart als die dritte betrachten und die dem Land, welches über der Oberfläche des Meeres war, vorausgingen, während unser gegenwärtiges Land unter dem Wasser der Meere lag."

Gott, was eine schlechte Sprache.

1. "Die Welt, welche wir bewohnen" => "Unsere Welt" - bei so Mammutsätzen ist es die Pflicht eines Autors, Kommata und Verschachtelungen zu sparen.

2. Aus welchen "Materialien"? Diese müssen spezifiziert werden, da hier ein Artikel vorangeht - anders als bei "die Welt besteht aus Materialien", wo keine Spezifizierung nötig wäre.
Nichts vom Satzbau logisches kann sich in der Folge auf "die Materialien" beziehn- außer dem späten "und die dem Land [...] vorausgingen", und dann liegt ein klarer Satzbaufehler vor.

3. Insbesondere die Übersetzung wird zur Konfusion beigetragen haben. Im Deutschen stellt man nunmal anders. Vielleicht ist der Autor nur kompliziert, der Fehlerteufel eher beim Übersetzer.


Mein Vorschlag:
"Unsere Welt besteht aus den Materialien, die dem Land vorausgingen, welches über der Oberfläche des Meeres war, während unser gegenwärtiges Land unter dem Wasser der Meere lag - und nicht aus der Erde, die der unmittelbare Vorgänger der Gegenwart war, sondern aus der Erde, welche wir in aufsteigender Linie von der Gegenwart als die dritte betrachten."

Immer noch unnötig lang und kompliziert, sonst müsste ich aber weiter weg vom Original gehen - so ist es fast nur "Korrektur".
 
Oben