• Liebe User, bitte beachtet folgendes Thema: Was im Forum passiert, bleibt im Forum! Danke!
  • Hallo Gemeinde! Das Problem leidet zurzeit unter technischen Problemen. Wir sind da dran, aber das Zeitkontingent ist begrenzt. In der Zwischenzeit dürfte den meisten aufgefallen sein, dass das Erstellen von Posts funktioniert, auch wenn das Forum erstmal eine Fehlermeldung wirft. Um unseren Löschaufwand zu minimieren, bitten wir euch darum, nicht mehrmals auf 'Post Reply' zu klicken, da das zur Mehrfachposts führt. Grußworte.

Frage an die Programmierer

Mitglied seit
04.08.2002
Beiträge
1.869
Reaktionen
0
wie spricht man den datentyp "char" aus?
"tschar" oder "kärr"?

mfg
m.a.k.
 
Mitglied seit
02.08.2002
Beiträge
4.859
Reaktionen
0
Ort
Aachen
Es kommt von dem schönen englischen Wörtchen "character", und jetzt denk mal selbst ganz scharf nach.
 
Mitglied seit
15.09.2003
Beiträge
1.778
Reaktionen
0
also bei uns in der firma haben alle programmierer es "tschar" ausgesprochen...
 
Mitglied seit
02.08.2002
Beiträge
4.859
Reaktionen
0
Ort
Aachen
Es ist und bleibt eine Abkürzung für "character", und wird deshalb "kärr" ausgesprochen, so groß die Versuchung es anders zu machen auch sein mag.
 

Observator

Guest
Wie man char ausspricht

Entgegen dem, was Warlord dir weißzumachen versucht gibt es keine als alleingültig anerkannte Ausspruchsweise.


P.S. : Ich sage auch tschar.
 
Mitglied seit
02.08.2002
Beiträge
4.859
Reaktionen
0
Ort
Aachen
Was soll da bitte anzuerkennen sein ?
Sagst du auch "tscharakter" wenn es um "character" geht ?
 
Mitglied seit
08.12.2001
Beiträge
2.053
Reaktionen
0
ich habe bis jetzt noch niemanden getroffen der es nicht als "tschar" ausgesprochen hat
 
Mitglied seit
04.08.2002
Beiträge
1.869
Reaktionen
0
Original geschrieben von Koestritzer
ich habe bis jetzt noch niemanden getroffen der es nicht als "tschar" ausgesprochen hat

ich auch nicht, deshalb wollte ich hier mal nachfragen...
das es von character kommt und deshalb eigentlich char ausgesprochen werden müsste ist mir durchaus bewusst, deshalb hab ich die frage ja gestellt...
wundert mich halt nur dass alle tschar sagen..
naja, who cares...
 

silverserver

Guest
Original geschrieben von Warlord
Es ist und bleibt eine Abkürzung für "character", und wird deshalb "kärr" ausgesprochen, so groß die Versuchung es anders zu machen auch sein mag.

Genau. Ebenso hat jeder auch hierzulande "SCSI" als "EssSieEssEi" auszusprechen. :lol:
 

HereticNovalis

Guest
skasie ?

öhm


btw:

sach doch einfach zeh ha ah err dazu

oder

sie äjtsch äj ahr

:x

:rolleyes:

:wave: silver alte schwuchtel :)
 

RRA^StArFiRe

Guest
aber dennoch sollte es englisch sein, was man da aussprechen will, oder?

habt ihr schonmal n wort, was aus einer silbe und nem "a" besteht auf englisch das a wie ein e ausgesprochen?
also quasi "far" = [ferr]
oder "tar" =[terr]

http://www.research.att.com/projects/tts/demo.html

hörts euch doch ma an, oda is des n fehler bei denen
 

Busta_inaktiv

Guest
jeder, aber wirklich jeder, spricht von "tschar" - inklusive meiner bisherigen Dozenten Prof. Dr. Rolf Möhring und Professor Dr. Ing. Dr. h.c. Günter Hommel, denen ich mehr Beachtung schenke als dir, Warlord.

Oder unterrichtest du nebenbei ebenfalls universitäres Informatik ?
 
Mitglied seit
02.08.2002
Beiträge
4.859
Reaktionen
0
Ort
Aachen
Klar, es macht jeder, also muss es richtig sein, obwohl klar bewiesen ist, dass es falsch ist.
Es mag ja sein, dass wir hier in Deutschland die Freiheit haben, englische Begriffe so zu verunstalten, wie wir gerade lustig sind, aber in den USA z.B. wirst du kaum jemanden finden, der es "tschar" ausspricht, geschweige denn versteht was gemeint sein soll. Und wenn man später mal international arbeiten will, sollten englischsprachige Kollegen einen vielleicht verstehen.

Mein Professor spricht es übrigens richtig aus.
 

Busta_inaktiv

Guest
Original geschrieben von Warlord
Es mag ja sein, dass wir hier in Deutschland die Freiheit haben, englische Begriffe so zu verunstalten, wie wir gerade lustig sind,
finde einen englischen Muttersprachler, der auch nur versucht, deutsche begriff deutsch auszusprechen. Bestes Beispiel sind Städte- und Ländernamen.
 

The_Company

Guest
Original geschrieben von Warlord
Klar, es macht jeder, also muss es richtig sein, obwohl klar bewiesen ist, dass es falsch ist.
Wer legt eigentlich fest, was richtig und was falsch ist?
Findest Du auch noch, dass "you're" falsch ist und es "you are" heissen muss?

Ich kann mich btw nicht erinnern, dass irgendwer von den Linux Leuten, mit denen ich mich unterhalten habe, das nicht verstanden hat.

"tschar", genauso wie im englischen Wort chart.
 
Mitglied seit
08.07.2001
Beiträge
1.625
Reaktionen
0
you're zählt in arbeiten allerdings als fehler.. da es nur gesprochen verwendet wird :/

trotzdem ist warlord ein riesengroßer spack *_________*
 
Mitglied seit
02.08.2002
Beiträge
4.859
Reaktionen
0
Ort
Aachen
Ich hab nicht behauptet, dass es wichtig wäre oder dass ich es nicht "tschar" aussprechen würde aus Gewohnheit, aber aus schon mehrmals genannten Gründen ist es wohl offensichtlich nicht richtig wenn man die Herkunft des Wortes bedenkt.
 

Busta_inaktiv

Guest
:wave: viele grüße an deinen Prof, Warlord

edit: mein Langenscheidt verzeichnet unter dem "tscha:" ausgesprochenem wort allerdings nur "verkohlen", vgl compas link.

d.h. der endgütlige beweis ist wohl immer noch nicht erbracht :/
 
Mitglied seit
10.10.2001
Beiträge
3.998
Reaktionen
0
das is wohl ungefähr so wie mit dem ch im deutschen da spricht man das ch ja auch ganz anders obwohl gleich geschrieben zb.. weich, wach, wachsen
 
Oben